26 февраля 2011 г.

Здравствуй, Измир!


Я уже упоминала. что мне посчастливилось писать для он-лайн журнала
Cook Eat Smile статью про Измир.
Для тех, кто не читал статью в журнале, но интересуется, переношу ее сюда, правда не весь материал, и с другими фотографиями.
В статье я пыталась передать свое впечатление об этом солнечном и красивом городе, хотелось передать  словами все, что я там видела и что я о нем узнала.
Мне кажется, у меня не очень хорошо получилось, ведь невозможно передать ни воздух, ни запахи, ни вкус этого города, а без них невозможно создать полную картину. но тем не менее, я попыталась.Полностью статью можно прочитать здесь Cook Eat Smile

Самолет приземлился, я вышла из аэропорта и попала в теплые объятия большого и прекрасного города. С трудом верилось, что всего лишь несколько часов назад я ехала по заснеженной Москве, а градусник показывал -15С. Сейчас же я еду в такси. За окном + 20С, солнце во все небо, зеленые газоны и пальмы….


Здравствуй, Измир!

Измир, один из самых удивительных городов, которые я встречала. Сколько лет этому городу – не знает никто. Говорят, поселение на месте города существовало за 3 тысячи лет до н. э., а возможно и ранее.
Измир или, как в его в древности называли Смирна — предполагаемая родина Гомера.
И вообще этот город, и регион имеют богатейшую историю, ведь именно здесь находится храм Афины, статуя Посейдона, Деметры и Артемиды, крепости Чешме и Сельджук, древний город Эфес. Домик Девы Марии и развалины древнеримского города Пергам (сейчас это милейший городок Бергама).
В самом Измире можно увидеть древнюю рыночную площадь римского города - Агора. А так же "Бархатный замок" ("Кадефекале"), построенный в III веке до н.э., который относится к немногочисленным сохранившимся до наших дней памятникам эпохи древнего Рима.
И, пожалуй, самая любимая туристами и местными жителями достопримечательность Измира - Башня с часами (Саат Кулеси), воздвигнутая в центре города на площади Конак. Здесь и зимой, и летом в воздухе витают ароматы кофе, и свежей выпечки. Местные жители и туристы приходят сюда покормить голубей, купить пакетик печеных каштанов или кукурузу, обжаренную на гриле.



Удивительно в Измире то, что здесь можно попасть из прошлого в настоящее без всякой машины времени. Город гармонично сочетает в себе современные архитектурные ансамбли и бережно хранит традиции прошлого.



Вот широкий проспект с современными зданиями и модными магазинами, гудящий от скопления машин, здесь же всевозможные дорогие рестораны, небольшие кафе и кондитерские, где можно на завтрак выпить чай с бореком - пирогом, приготовленным из тонкого слоеного теста с разнообразными начинками: с сыром, со шпинатом или с картофелем. Или попить кофе, заказав к нему свежеиспеченную, ароматную баклаву с фисташками.



Жизнь в центре города кипит, но стоит свернуть в какой-нибудь переулок, и немного пройти, как вдруг оказываешься совсем в другом мире и даже в другом веке.
Узкие улочки, выложенные брусчаткой, напоминают Старый свет, небольшие дома с деревянными балконами, лавочки с хлебом, овощами и сладостями – жизнь здесь течет размеренно и неторопливо.



Сверху с балкона турчанка спускает на веревке большую корзину и что-то кричит, а лавочник кладет ей в корзину свежий, еще теплый хлеб и несколько бубликов, посыпанных кунжутом, здесь, в Измире такие бублики называют Геврек (gevrek).



Старики сидят на улице, дышат свежим, солоноватым от близости моря воздухом, пьют чай из маленьких стаканчиков, по форме напоминающих грушу, и играют в нарды.
Здесь, уединившись от суеты шумного города, всегда можно найти небольшой семейный ресторанчик. Чаще всего такой ресторан знаменит каким-либо одним блюдом, но зато готовят его превосходно. В роли официанта зачастую выступает сам хозяин заведения. Он знает в лицо всех своих завсегдатаев и, конечно же, помнит об их вкусах. Может поэтому кормят в таких ресторанах очень вкусно и совсем по-домашнему.
Я решаю зайти в один из таких ресторанов. На столах льняные скатерти и салфетки с вышитыми оливковыми веточками. Я не знаю что заказать, и на плохом турецком, с примесью английского пытаюсь объяснить, что я из Москвы, я плохо знаю турецкую кухню и, не могли бы они мне принести что-нибудь, на их собственный вкус.
Официант (в Турции на французский манер зовут их гарсонами) улыбается, кивает и исчезает на кухне.



Через минуту он появляется и приносит кувшин холодной воды и корзинку свежего, немного подрумяненного на гриле белого хлеба. Спрашивает, что я буду пить, и снова исчезает. Я не успеваю моргнуть, как он появляется с двумя тарелочками и жестами объясняет мне, что содержимое можно мазать на хлеб. Я спрашиваю, как это называется, и он охотно отвечает, показывая на тарелочки - это хумус, а это джаджик. Про хумус я слышала, но, ни разу не пробовала. А вот джаджик и названием, и вкусом, напоминает греческий соус цацики или тцатцики.



И в этом нет ничего удивительного, ведь кухня Эгейского региона (а Измир является главным городом этого региона) базируется на критской, греческой, албанской, боснийской и собственно турецкой кухне. Все это причудливо переплелось и смешалось.
И в настоящее время кухня этого региона считается одной из самых полезных, разнообразных и вкусных. И заслуженно! Ведь кухня Измира «стоит на трех китах» - основные продукты, которые активно используют в кулинарии этого региона - оливковое масло, травы и овощи, рыба и морепродукты.



Оливковое масло.
В окрестностях Измира и других городов региона огромные площади занимают оливковые рощи. Местные жители сами солят оливки, и на базаре можно насчитать не менее 20 видов разнообразных оливок – черных, красных, зеленых, вяленных и просто соленых. Без оливок здесь не обходится ни один завтрак, а без использования оливкового масла не готовится практически ни одно блюдо. С ним тушат, им заправляют салаты, и едят просто так, макая теплый хлеб с хрустящей корочкой в пиалу с оливковым маслом. Есть даже категория блюд, которые так и называются зейтиньялы (zeytinyağlı), что в переводе означает - с оливковым маслом.



Чаще всего это вегетарианские блюда, приготовленные или заправленные оливковым маслом. Например, известная нам в России долма из виноградных листьев, здесь готовится без мяса, и поэтому ее можно подавать и как горячее блюдо, и как холодную закуску.



Травы и овощи.
Баклажаны и кабачки, артишоки и топинамбур. Фасоль всех видов и расцветок, помидоры и тыквы, редька и редиска – все всегда свежее. На рынках травы лежат огромными охапками: шпинат, рукола, мальва, джибез, стифно, крапива, кенгер, щавель, цикорий, одуванчик, спаржа и кресс-салат. Названия некоторых я даже никогда не встречала, а здесь из них готовят разнообразные блюда или просто тушат с луком и помидорами. Но чаще всего, просто ошпаривают кипятком, поливают оливковым маслом и лимонным соком и едят в качестве дополнения к рыбе или мясу.



И третий кит, измирской кухни - морепродукты и рыба. Здесь не признают иной рыбы кроме свежей. Ее здесь не ловят впрок, наловили, выложили на ледяную крошку на прилавок, распродали, утром снова будет свежая рыба. В ресторанах можно заказать морского окуня (levrek) или дораду (çipura). Их жарят на гриле, и подают с помидорами, руколой и лимоном или с гарниром из бобов, репчатого лука, оливкового масла и лимона.



Попробуйте кольца кальмаров в кляре или рыбу в молоке (sütlü balık). А гуляя по набережной, можно полакомиться одним из самых вкусных блюд турецкого фастфуда – фаршированными мидиями (Midye Dolması)…



Но, я отвлеклась, вернемся обратно в тихий уютный ресторанчик. Пока я пробовала хумус и джаджик, намазывая то одно, то другое на хлеб, официант принес мне перец фаршированный кускусом, а затем дораду, приготовленную на гриле вместе со свежим салатом из помидоров, огурца и руколы. Вкуснее рыбы я, наверное, не ела: она была пропитана ароматом моря, мясо было нежным, кожица поджаренная, а вкус… Какой незабываемый у нее был вкус!



После такого пиршества мне подали чашечку черного чая и айву, сваренную в сиропе со сливками и фисташками. Айва была красивого красного цвета, почти прозрачная и очень сладкая. Но густые сливки, оттеняли эту сладость, создавая поистине восхитительный вкус.
На выходе из ресторана, на руки мне полили цитрусовый одеколон, после которого они долго пахли лимонной цедрой и пригласили заходить еще.
Конечно же, я зайду еще, когда снова вернусь в Измир!



Так же, в сообществе "Жизнь в Турции" :life-in-turkey.livejournal.com/137269.html